未亡人で病気持ちでもおひとりさまを楽しく生きる!

何か学んでますか? ハングル講座続けてます

新年度のテキスト

1年間が終わり、新年度です!

マイペースですが、去年4月からハングルの基礎の基礎、勉強しています。

何か学ばれている方も多いでしょうね。60の手習いですよね。

NHKのラジオ講座のみですが、1年間聞き終わりました~

本当の独学です。

4月からは先生もテキストも新しくなり、少しづつ趣向をこらした学び方になってます。

去年の4月からの半年は、本当の初心者ではなく、ややできる初心者向けでした。

だから、中々ついていくのに苦労して、耳をハングルに慣れさせただけだった感じが。

で、去年の10月からは、一転「入門編・書いて味わうゆっくりハングル」になりました。

ここでは、すこ~し、書きながらついていけるようになったかな?!

だけど、復習しないから覚えたはしから忘れていく、シニア世代の頭の中。

少しは、書いて、読んで、単語帳なども見て、頑張ればいいものを・・・

時間がないのです。←言い訳かな~

たった1日15分なのだけど、ラジオで1日3回放送があるし、ネットでもアプリでもいつでも聞ける。

だから、聞くのは聞くのだけど、復習がねぇ

若い頃の勉強も、何回も書いて覚えたんだった。

日本語だけは、これだけしゃべれて、書けて、読めるのだからね。

語学は特に、かけた時間としゃべれる仲間がいることが、上達の鍵でしょうね。

日本語だけしか、まともに理解できないことは、日本でしか生きていけないってこと。

まあね、これから外国で暮らす予定は限りなく0だからいいのだけど。

ヤフーの記事の中に簡単だけど言い回しがわからない「英語」がよく出てくる。

それは、英文科ながら英語がしゃべれない恥を挽回したく、メモ帳にメモをとります。

「ふう~ん、こういう言い方をする。なるほどねぇ」←英語なのに驚いている汗

次に何かをしていたら、もう忘れてる。メモを取って満足して、見返すのもマレ。

見返して、「あああ、そうだった」 でも、語学はしゃべってなんぼの世界だよね。

ある程度、基礎知識ができたら、人としゃべらないと、それ以上の上達はしないでしょう。

会話は特に。文学や論文を読む語学とは違うのですね。

ハングルを勉強したいと思ったのは、以前も書きました。

韓流ドラマの沼にハマったので、少し聞き取れたらいいなぁという思いから。テヘヘ、軽い、軽い

そして、英語と違って、文法が日本語に近いから。これが大きかった。

この4月からのテキストでは、ぐっと若い方対象になったようで、設定が若い!

これを60代のシニアが勉強するのだから、刺激も受けます

そして、本当に基礎の基礎、よく使うハングルのフレーズの勉強。

それと、ハングル文字の成り立ちから、文字を覚えていく方針に。

よく工夫されてますね、NHKさん。

今の韓流ドラマブームもちゃんととらえていらっしゃる。

韓流ドラマも見ながら、わかる単語ありで嬉しい!

どうせやるなら英語だろ、と突っ込みがはいりそうですが・・

今は韓流ドラマ沼にハマっているので、ハングルなのです。

自分のペースで見ているので、多くは見れませんが今は「二十五、二十一」の途中です。

フェンシングを頑張る、若い女子の話です、今のところ。

食事時と寝る前にしか見れないので、遅いのです。

な~んでもマイペースこれを崩したら、体調が崩れますからぁ。

早い言葉は聞き取れないけど、挨拶言葉と簡単な言い回しは少し理解できるように。

それだけでも、字幕を必死に追ってた「愛の不時着」の初期の頃とは違ってきました!

嬉しいです、聞き取れる言葉が増えてきたらね。

2021年4月~9月までのテキスト
2021年10月~2022年3月までのテキスト

「愛の不時着」の主役のお2人、私の推しのヒョンビンとソン・イェジンさんが結婚されたし・・

「推し」としては少々淋しい限りですが。

あの奇抜な設定、見事な脚本、役者さんたちの演技力であのドラマは世界規模に。

そして、その寡黙な北の将校役がヒョンビンだったら、惹かれない共演者はいないでしょう!!

お2人の年齢を考えたら、「結婚」は必然だったかもしれません。

ここから始まったハングルの勉強、きっかけは何でもいいんです。

自分が好きで、やりたいことは、いつ始めても!

何か勉強しておられるシニアも多いはず。

このブログがもう少し多くの方に読んでもらえたら、お聞きしてみたいなぁ。

どんな勉強にハマっていますか?

コメント